Поскольку интерес к балету Большого театра, как вы понимаете, заметно угас, укоризненные речи произнесены. На этом фоне продолжается мышиное шебуршание в другом жанре, то есть опере. Зазвучали знакомые ноты хрестоматийной арии князя Игоря с не менее хрестоматийным текстом:
О, дайте, дайте мне свободу!
Точнее, «Дайте ему свободу!». Я грешным делом подумала, что у людей совесть проснулась, и кто-то решил вспомнить про Павла Дмитриченко. Ан нет! Все эти пламенные призывы по поводу Дмитрия Чернякова.
Читаю я статейку и понять не могу, «надо же, какая связь…»? С чего вдруг?!
Видите, как всё замечательно! Зачем при такой благости истерить?
Режиссер же так востребован. Если верить статье, то ему «страшно некогда». Вон отчего-то делающие мировую карьеру исполнители (Нетребко, Хворостовский) ничего такого не требуют, когда хотят приезжают и за немалые деньги выступают. И никаких призывов не звучит. Как-то так обходятся.
Хотя… Вот именно в этом моменте и находится ключ к разгадке. Ведь помянутые исполнители получают с «кассы» в отличие от режиссера, который может кормится только с бюджета (он же ничего востребованное широкими кругами зрителей не создаёт, исключительно «эксклюзив»). Поэтому первые поют себе во славу, публике в радость, а «непонятый гений» заказывает пробивные информационные кампании (а что ему ещё остаётся?)…
Да уж ладно, эта статейка мне на глаза случайно попалась. Я всё больше предпочитаю небезызвестного Дольчева почитывать, который побывал на разрекламированной премьере Большого театра — опере «Риголетто». Правда, до этого он высказывал скепсис и по поводу вероятной постановки, и по поводу её автора.
Вот яркий пример : оч копающийся человек, много чего прочитал, вплоть до писем Гюго, — а ставит говно.
В чем причина ? — талант — единственная новость, которая всегда нова ©.
А этой новости нет ! Болтать можно с утра до вечера; все «ихнии» постановки рассказ о том, какие они умные, а люди-то не верят …
Кто ясно мыслит, тот ясно излагает, а вот эти вот изложения — мусор.
Это Дольчев насчет интервью режиссера Коммерсанту возмущается. Ну что сказать? — Нельзя не согласиться со столь здравой позицией.
Ну а в адрес самой увиденной постановки наш многоуважаемый сетевой критик (Дольчев, естессно) тоже много желчи пролил. За что ему огромное спасибо. Почитаешь-почитаешь его гневные филиппики и немало денюжек сэкономишь (что немаловажно в «нашу суровую экономическую эпоху»).
Не могу удержаться, чтобы не поделиться наиболее яркими эскападами.
По какой-то причине, в которой я еще пока не разобрался, окончательное обрушение рубля совпало с моими походами на Rigoletto в Большой театр.
Что могу сказать … и с рублем х@рня / и с Риголетто жопа.
Не подумайте плохого. Это возмущенный автор не ругается, а всего лишь, вторит культурному руководству столицы.
По части вокала Риголетто — парад профнепригодных вокалистов.
Я не знаю кто там пел в Aix-en-Provence главную роль, но если у театра нет Баритона, то такая опера не должна идти и дело с концом. А то вот, пож-ста, …
Мало того, что слушать было не кого, так и с визуальным рядом было «как всегда» у них там в культурных столицах.
Но не переживайте о культурной значимости и необходимости «думать» есть кому сообщить.
Ну, и уже стандартные рекомендации измученного зрителя, которые руководство БТ привычно пропускает мимо ушей.
Ещё раз повторюсь, что почитав Дольчева, можно сделать осознанный выбор … и не пойти на очередную провальную постановку. Не потраченные деньги разумнее вложить в гречку, по поводу которой так стенал Дмитрий Черняков ещё в предыдущее её подорожание…
Какой чудный сюжетец нарисовался. Используя манипулятивные методы (актерство там, режиссура …), осуществляется присвоение некоей собственности (как потом оказывается, избыточной для присвоившего в ущерб потребностям других), затем оная (в силу отсутствия элементарных навыков по хранению) бездарно уничтожается (то есть портиться)… Пресловутое — «ни себе, ни людям». Ничего так не напоминает?…
А вот другому автору (рецензенту) я уже несколько лет не могу простить за его «развод» по поводу Черняковского спектакля «Евгений Онегин». Так расписал, так расписал…, что я будучи наивной и доверчивой в театр сходила… Теперь знаю, каково это опрометчиво доверять велеречивым мужчинам …
Нынче ж этот златоуст рассказывает о премьере «Риголетто», о которой мы уже знаем со слов Дольчева. Не буду боле интриговать, а дам отрывочки из отзыва А.Курмачёва.
Поскольку доброго слова об увиденном не получилось сказать даже у него, то пришлось сделать акцент на разборе литературной основы произведения (исполнение явно оставляло желать лучшего).
(Восхищенно) Эко завернул шельмец!? Лихо! Уверенное знание большого числа умных слов и потрясающее умение связывать их в большие предложения…
Ну что? Всё правильно. Кто б спорил… Но вот дальше… внимательно «следите за руками»
А?! Чего только, оказывается, в опере не узнаешь? (удивленно качая головою)…
Упс!! Оказывается о прощении (по мнению автора статьи) церковь и её служители знать-не знали, ведать-не ведали. Джильда-ангел сама догадалася (а не внушали в том же монастыре, где она воспитывалась).
Нагорной проповеди отродясь не было (получается)?!
Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. А я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих и гонящих вас, да будете сынами Отца вашего Небесного (Мф. 5, 43—44).
Прощенное воскресение, все таки, надо вместе с православными искренне отмечать…
Вот так, значит, заклеймив всё и вся, но признав, что потребно прощение, далее, ничтоже сумняшеся, «лепит» ровно противоположное
То есть, «нормальный мужик» должен был не простить, а сам «разобраться», «без посредника»… А где тут столь долго «рекламируемое» автором прощение. Что же по его мнению, в конце концов, должен был сделать Риголетто — простить герцога или самому его укокошить без помощи наемного убийцы?
На фоне таких нестыковочек вывод последовал «просто убийственный»:
А с каких щей там антиклерикальность нарисовалась? Автор собственную нестойкость в нравственном выборе проецирует на все подряд. А не следовало бы. Как говорится: «Ври, ври — да не завирайся!» Недаром И.А.Дедюхова уже давно сказала, что «лгать на русском теперь не получится».
Действительно, ведь если внимательно посмотреть на либретто оперы, которое значительно отличается от пьесы В.Гюго (спасибо рецензентам: по данной вещи видно, что этот институт был, хотя бы здесь, небесполезен), то мораль произошедшего явно иная. Очевидно, что нет ни антиклерикализма, ни антимонархизма…
Ну, … этта я … тут (можно сказать) … «пальцы гну» …почти «на понтах»… А почему? Потому что «глупостями всякими не страдаю», не занимаюсь «ниспровержениями всяких авторитетов», а наоборот …прислушиваюсь к мнению умного человека. По настоящему умного, ум которого доказан на практике. Как там хрестоматийное:
Фауст
Суха, мой друг, теория везде,А древо жизни пышно зеленеет!В.Гёте
Суха теория, да. Особенно в руках тех, кто не умеет применить её на практике. А пуще, если её не усвоили…
Так вот про «понты»… Для тех, кто с начала года читает цикл И.А.Дедюховой «На понтах» понять о чем это там в «Риголетто» поют не проблема, поскольку, как только шут требует голову оскорбленного графа, то невозможно уже не обратиться к полученным в статьях выводам.
Герцог
(Входит в сопровождении Риголетто и обращается к нему.)
Несносней Чепрано я мужа не знаю!
Как ангел, графиня добра и мила!Риголетто
Похитить бы?
Герцог
Как будто возможно!
Риголетто
Сегодня!
Герцог
О муже забыл ты?
Риголетто
Тюрьма есть на это!
Герцог
О нет!
Риголетто
Ну, что ж… в изгнанье…
Герцог
Нет, нет, невозможно!
Риголетто
(Показывает знаком.)
Так просто снять голову можно.
(Граф Чепрано прислушивается к разговору.)
Чепрано
(про себя)
Змеиное сердце!Герцог
(ударяя Чепрано по плечу)
А ты что нам скажешь?Риголетто
Да, это понятно… что делать с такою пустой головою?
Чепрано
(в гневе обнажая шпагу)
Губитель!Герцог
Постойте!
Риголетто
Мне только смешно!
Марулло и придворные
Вспылил он за дерзость!
Герцог
(к Риголетто)
Поди, шут, ко мне.Борса
Вспылил он за дерзость!
Марулло
Вспылил он за дерзость!
Придворные
Вспылил он за дерзость!
Герцог
(к Риголетто)
Ты в шутках своих любишь часто забыться.
Он может жестоко тебе отомстить.Риголетто
(про себя)
Не страшно! Едва ли со мной он сразится!
Он знает, что герцог меня отстоит!
Нет, нет, чего страшиться?!
Он знает, что герцог меня отстоит.
Могу тут кратенько кое-что повторить, но подробнее планируется изложить на вебинаре по этой опере.
Знаете, что глупо в обсуждаемой статье А.Курмачёва? Глупо то, что познакомиться со значительным циклом И.А.Дедюховой он не удосужился, а вот «присвоить» весьма простенькую мысль «не побрезговал».
Это цитата из статьи от 22.12.2014.
А вот старенькая дискуссия пятилетней давности:
Так вот, зверски размазанная Воццеком помада на лице у Мари — это и есть та самая лента, а слова, что она «повязана на шее», следует понимать (какая неожиданность!) символически либо просто как бред безумного. Для выражения сути этого момента все, что необходимо, у Чернякова присутствует: Воццек в момент убийства «одаривает» Мари «украшением», которым позже сам и «любуется».
И так в каждой сцене: сюжетно-предметная основа, структурно аналогичная закрепленной в авторских ремарках, плюс новые разветвления смыслов, плюс освежение и расширение смыслов, знакомых по традиционным постановкам.»Режиссер — посредник между авторским замыслом и зрителями, Вы со своими объяснениями вклиниваетесь между ним и публикой…
Не длинновата-ли цепочка получается?
Вернусь же к кратеньким выводам, дабы не быть голословной. По приведенному выше кусочку из либретто «сложно не заметить», что расправу над оскорбленным графом предлагает устроить горбун. Герцогу она (репрессия эта пресловутая) и не очень-то нужна (нужна благосклонность дамы, которую графиня не прочь оказать). При этом несложно заметить, что легкомысленный сюзерен не склонен к насилию, он, всего лишь, развлекается. И развлекается с теми женщинами и девушками, которые им очарованы. Стоит девице выказать недовольство в адрес обольстителя, так он и не настаивает. Повеса играет лишь в любовную игру. А вот всякие злодейства и гадости творит его непосредственное окружение, которое заинтересовано в «господских» милостях (а, может, по причине собственной низости). Круг приближенных и самого Риголетто никто не заставляет «служить» герцогу подобным образом, имеет место «личная инициатива», за которую, собственно, и приходится расплачиваться, причем (заметь-те!), собственными руками…
Любвеобильный сюзерен остается счастлив и благополучен, хотя… ненадолго. Вспомним следующую оперу Верди «Бал-маскарад». Все таки, оскорблять безнаказанно честь своих соратников чревато. Кстати, (на этот раз) невинный генерал-губернатор в финале прощает всех и вся, понимая и признавая, что согрешил (хотя только) в помыслах.
Все (окружая Ричарда)
Он убит!
Но кем убит?
Но где убийца?(В глубине сцены появляются Самуил и Том.)
Оскар
(указывая на Ренато)
Вот он!
(Ренато окружают и срывают с него маску.)
Все
Ренато!
Смерть и проклятие ему!Ричард
Оставьте…
(к Ренато)
Меня ещё ты презираешь?
Я любил твою супругу,
но невинность свято чтил.(Подаёт ему бумагу.)
Завтра должен был ты уехать в край родной…
Ренато
Что я сделал? О, мой Боже!
Кровь пролил невинную.Амелия
Тот, кто сердцу был мне дорог,
вот лежит он предо мной.Оскар
О, ужасное несчастье!
Уж близка теперь смерть.Ричард
Но, пока я повелитель,
всем прощу!(Самуил и Том всё время находятся в глубине сцены.)
Хор
Благородный наш властитель
погублен злодеем тут!Ричард
Прощай, моя Амелия!
Прощайте все, друзья!(Умирает.)
Амелия
Он умер!
Оскар
Великий человек!
Повторюсь, что подробнее и гораздо интереснее обо всем поведает на своем вебинаре И.А.Дедюхова.
А мне остается лишь напомнить о впечатлениях Аделаиды после посещения спектакля Новой оперы с Борисом Стаценко в партии Риголетто. Искренне верю патетике её призыва:
И, конечно же, следует освежить свои познания о персонажах комедии дель арте, про которые Аделаида же столь любезно нам поведала немного ранее. Ну так, чтобы быть во всеоружии (без посредников)…
2 комментария
Обхохотался)))
Спасибо!)))
ЗЫ. Однако ж «женщина» и «логика» — две вещи несуразные)))
У вас русский — это второй язык? В данном контексте имеет смысл слово «несовместные». Уточните по словарю Ожигова.