«Паяцы» — опера в двух частях с прологом итальянского композитора Руджеро Леонкавалло, написанная на его собственное либретто. Это лучшая и наиболее популярная опера композитора и один из шедевров веризма. Премьера оперы состоялась в Милане 21 мая 1892 года.
Руджеро Леонкавалло (итал. Ruggero Leoncavallo; 23 апреля 1857, Неаполь — 9 августа 1919, Монтекатини-Терме) — итальянский композитор.
Отец — Винченцо Леонкавалло, судья; мать — Вирджиния д’Аурио, из семьи неаполитанских художников и скульпторов[1].
Учился в Неаполитанской консерватории у Лауро Росси по классу композиции и у Беньямино Чези по классу фортепиано. В 1878 году окончил литературное отделение Болонского университета, где был учеником Джозуэ Кардуччи, получил звание доктора литературы[2].
В юности был отличным пианистом-аккомпаниатором; сохранились записи произведений в исполнении Леонкавалло и Энрико Карузо. Как аккомпаниатор гастролировал в Англии, Франции, Германии, Голландии, Египте. Некоторое время, продолжая сочинять музыку, работал учителем пения[2].
Текст либретто принадлежит композитору; он воспользовался действительным событием, место и время действия которого обозначены в опере. Леонкавалло участвовал в конкурсе, объявленном миланским издателем Сонзоньо на лучшую одноактную оперу (в 1890 году на этом конкурсе была премирована опера Масканьи «Сельская честь»). Но Леонкавалло написал оперу в двух актах и потому к конкурсу не был допущен.
Сюжетом оперы «Паяцы» послужило реальное событие, происшедшее в калабрийской деревне Монтальто, где находилось имение отца композитора.
Сюжет «Паяцев» взят из судебной практики отца композитора – неаполитанского судьи. Леонкавалло рассказывал, что, будучи ребёнком, он присутствовал на судебном процессе, ведомым его отцом, над комедиантом по имени Алессандро, который жестоко покарал свою жену за неверность, правда, не во время представления, как у Леонкавалло, а сразу после. Якобы, выслушав приговор, Алессандро прокричал: «Я не раскаиваюсь в убийстве! Наоборот, если бы это надо было сделать снова, я бы сделал!»
Густаво Маркези в книге «Опера: от истоков до наших дней» сообщает ещё больше деталей. Трагедия произошла в калабрийской деревне Монтальто, где находилось имение отца композитора. Один актёр из бродячей труппы по окончании представления зарезал жену и её любовника, служившего в доме семьи Леонкавалло. Будущий композитор видел резню своими глазами, а его отец, судья, приговорил совершившего двойное убийство к 20 годам тюрьмы.
Отсидев свой срок, он не вернулся на сцену, а стал слугой в доме некоей баронессы Спроньер.
Словом, Леонкавалло не врёт, утверждая в прологе к «Паяцам»: «Автор стремился изобразить саму жизнь… и вдохновлялся правдой». Либретто «Паяцев» написал сам композитор.
Руджеро Леонкавалло хорошо запомнил историю из детства, а потому довольно легко справился с либретто. Но перед композитором стояла еще одна трудная задача: с помощью музыки он должен был передать диссонанс внутреннего мира бродячих актеров. Им не чужды высокие ценности и возвышенные чувства, однако, привычка уходить от действительности всегда берет своё. Публика же не замечает слёз, размывающих грим на лицах актеров. Им кажется, они всегда лишь нелепо дурачатся, и в их жизни нет места чему-то настоящему. Оркестровая партия ярко изображает человеческие страсти. Радость перемешивается с грустью, оживление – с глубокой скорбью, в то же время нашлось место и лирическим зарисовкам.
Сразу два драматурга, испанец Мануэль Тамао-и-Баус и француз Катюль Мендес, обвинили композитора в плагиате сюжета. Леонкавалло пришлось выступить со статьей в газете Фигаро, где он объяснил обстоятельства появления своего либретто.
Кстати, французский поэт Катюль Мендес грозил Леонкавалло судом за то, что тот якобы заимствовал сюжет его драмы «Девушка из табора». В ней актёр тоже убивает свою жену, исполняя пьесу в пьесе. Леонкавалло на это ответил, что есть гораздо более раннее произведение, написанное в начале XIX века, в котором используется подобный приём, а его идея на самом деле восходит к ещё более ранним временам – по крайней мере к «Испанской трагедии» Томаса Кида. В конце концов Мендес забрал назад свои обвинения, принеся искренние извинения Леонкавалло.
Эта история – очень показательная. И Изабель Парсьо-Пьери, перемещая действие «Паяцев» в безвременье хотела лишь подчеркнуть, что любовные страсти с изменами и убийствами на почве ревности были и будут. И что этим страстям подвержены все: и аристократы, и простолюдины, и бедные, и богатые. Любовные страсти гуляют из жизни в искусство и обратно ровно столько, сколько существует искусство.
«Паяцы» — короткая семидесятиминутная опера, разделенная при этом на два акта и пролог. Пролог считается манифестом веризма, первый акт повествует о реальных событиях, а второй отдан театральной постановке комедиантов.
Леонкавалло мастерски соединил в своем произведении новаторские идеи веризма с традиционной итальянской комедией дель арте, персонажами которой являются Коломбина, Арлекин и Пьеро (он же Паяц). После премьеры оперы в России образы комедии дель арте стали популярны и в русском искусстве начала 20 века.
Комедия дель арте (commedia dell’arte), или комедия масок — вид итальянского народного, площадного и уличного, театра, спектакли которого создавались методом импровизации, на основе сценария, содержащего краткую сюжетную схему представления, с участием актёров в масках. Каждая маска изображала собирательный образ своего персонажа: богатый купец, он же скупой старик, — Панталоне, Кассандро или Уберто; первый дзанни (zanni — слуга) — умный слуга — Бригелла или Ковьелло; второй дзанни — глупый слуга — Арлекин, Труффальдино или Пульчинелла; девушка-дзанни — Коломбина или Смеральдина; и так далее. Количество масок в комедии дель арте очень велико — всего их насчитывается более ста.
Театр просуществовал с середины XVI до конца XVIII веков, оказав при этом значительное воздействие на дальнейшее развитие западноевропейского драматического театра. Труппы, игравшие комедии масок, были первыми в Европе профессиональными театральными труппами, где закладывались основы актёрского мастерства и где впервые присутствовали элементы режиссуры — эти функции исполнял ведущий актёр труппы, называемый капокомико (capocomico).
Pagliacci ([paʎˈʎattʃi] Итальянское произношение:; дословный перевод «Клоуны»)[a] — итальянская опера в прологе и двух действиях с музыкой и либретто Руджеро Леонкавалло. Опера рассказывает историю Канио, актера и руководителя комедии дель Арте театральной труппы, который убивает свою жену Недду и ее любовника Сильвио на сцене во время представления.
Паяцы — самая известная из десяти опер Леонкавалло и остается одним из основных произведений репертуара.[1]
Леонкавалло был малоизвестным композитором, когда около 1890 года состоялась премьера Пьетро Масканьи «Деревенской кавалерии». Увидев успех Масканьи, Леонкавалло решил в ответ написать оперу: одно действие, написанное в стиле веризма.
Опера Руджеро Леонкавалло «Паяцы» – спектакль в спектакле. И один спектакль –зеркальное отражение другого. Трагедия превращается в комедию, но в финале трагедия побеждает.
Руджеро Леонкавалло – один из ярких представителей оперного веризма, который требует, чтобы сюжеты произведений были взяты из жизни. Веристы, объясняет критик Александр Матусевич, придерживались «идеи “правдивого” музыкального театра, концентрирующего своё внимание на судьбах простых людей, на жизненных (даже бытовых) коллизиях, находят свое наиболее полное воплощение».
«Если “Сельская честь” Масканьи зачинает направление веризма в итальянской опере, то его подлинным манифестом являются “Паяцы”», – считает историк оперы Густаво Маркези.
Примечание. Веризм (il verismo, от слова vero — истинный, правдивый) — стиль в итальянской литературе, музыке и изобразительном искусстве конца XIX — начала XX веков.
За свою жизнь Леонкавалло написал более двадцати опер, самая популярная из которых — «Паяцы». Интересно, что одну из своих опер — «Цыгане» — Леонкавалло написал на сюжет одноименной поэмы Александра Сергеевича Пушкина. Но ни одна опера не имела такого успеха, как «Паяцы», первая из написанных композитором.
Паяцев часто ставят с деревенской кавалерией Пьетро Масканьи, двойным счетом, известным в просторечии как «Cav / Pag».
Успех постановки был грандиозным. Кстати, дирижировал молодой Артуро Тосканини, и это была его первая мировая премьера. В Мариинском театре поставили «Паяцев» уже на следующий год. Равно как и в Лондоне, Нью-Йорке, Москве. Триумфальное шествие великой оперы продолжается по сей день.
Леонкавалло первоначально назвал свой рассказ Il pagliaccio (Клоун). Баритон Виктор Морель, сыгравший первого Тонио, попросил Леонкавалло изменить название с единственного Il pagliaccio на множественное I Pagliacci, чтобы расширить драматический интерес со стороны одного Канио и включить в него Тонио (его собственную роль).[5]
Известная история про оперу «Паяцы».
Баритон Виктор Морель — первый исполнитель партии Тонио — прямо перед премьерой выкинул коленце. Он заявил, что не будет петь в опере, в названии которой не упомянут его персонаж.
Опера первоначально называлась «Паяц» (Il Pagliaccio). Чтобы Морель вышел на сцену, композитор поменял в названии единственное число на множественное — «Паяцы» (Pagliacci). Ну, и, конечно, пришлось срочно перерисовывать афиши.
Музыковед Христина Батюшина:
«Первоначально она называлась чуть иначе – «Паяц», в соответствии с традицией указывать на афише главного героя. Действительно, сочинение Леонкавалло – это опера «для тенора», в центре которой – трагическая фигура Канио, клоуна-страдальца. Партия Канио с ее знаменитой арией Vesti la giubba принадлежит к золотому фонду тенорового репертуара. Однако накануне мировой премьеры в 1892 году в Милане исполнитель партии Тонио отказался выходить на сцену, если название не будет включать его героя. Так вместо Il Pagliaccio опера стала именоваться Pagliacci.Изменение единственного числа на множественное придало названию оперы дополнительные смыслы. Насколько «паясничанье» свойственно любому человеку? Где истинное лицо человека, а где – его социальная маска? Второй акт оперы построен по принципу матрешки, театра в театре: бродячая труппа Канио разыгрывает для местных жителей комедию дель арте. Постепенно реальная жизнь захлестывает подмостки, актерская игра становится все убедительнее, потому что перестает быть таковой. Наконец сцену заливает кровь – настоящая, а не бутафорская»
Виктор Мореь — выдающийся певец, яркая фигура на оперной сцене второй половины XIX века, один из любимых оперных артистов композитора Джузеппе Верди.
Певица Фелия Литвин вспоминала: «Великий Морель был велик и ростом. Высокий, стройный, с выразительным лицом, мягкой кошачьей походкой, удивительно грациозный…Недаром он блистательно исполнял партию Дон Жуана в опере Моцарта».
Вступительный пролог был написан для Виктора Мореля «как запоздалая мысль», как сказал Леонкавалло в беседе с критиком и учителем пения Германом Кляйном во время его поездки в Лондон на британскую премьеру в 1893 году: он написал его «как стимул для умного, но довольно эгоистичного баритона исполнить партию Тонио, который чувствовал, что это недостаточно важно для артиста его уровня». Возможно, он был прав. Как бы то ни было, я обдумал этот вопрос и пришел к идее, что пролог, спетый перед занавесом одним из самых скромных персонажей, окажется чем-то новеньким и ни в коем случае неуместным. Будучи, как вы знаете, моим собственным либреттистом, я быстро написал слова и набросал музыку. Мой баритон был в восторге как от идеи, так и от результата, и я обязан добавить, что это стало одной из самых ярких черт оперы, когда я представил ее в миланском театре Дал Верме всего год назад «.[7]
То, что мы слышим в прологе к «Паяцам», сказано не просто ради красного словца, но опирается на действительный опыт: «Автор стремился изобразить саму жизнь… и вдохновлялся правдой».
Ближе к концу пролога певцы часто вставляют высокие A♭ и высокие G, хотя они не указаны в оригинальной полной партитуре.[8] В статье в австралийской газете в декабре 1893 года баритон Гильемо Карузон, который ранее в том же году уже исполнял эту партию в Генуе[9] сказал, что «во время репетиции под непосредственным руководством синьора Леонкавалло композитор дал согласие на вставку, отметив, что это было очень эффектно, но что он не стал бы добавлять ее в партитуру, поскольку не хотел навязывать ноту голосам, которые ей не подходили».[10]
Главные действующие лица этой оперы — странствующие комедианты — имеют и свои обычные имена, и имена масок театра дель арте, в образах которых они выступают на сцене:
Канио (на сцене — Паяц), хозяин труппы странствующих комедиантов;
Недда (на сцене — Коломбина), его жена;
Беппо, актёр труппы (на сцене — Арлекин).
Тонио, актёр труппы (на сцене — Таддео), однако именно он выступает в прологе в роли такого же Паяца, как и Канио.
«Четверо мужчин и одна женщина – гендерный расклад в “Паяцах” отличается вопиющей неуравновешенностью, – отмечает критик Христина Батюшкина. – Более того, все четверо мужчин так или иначе претендуют на единственную героиню: один – понарошку, трое – всерьёз. Ревнивый муж, пылкий любовник, отвергнутый поклонник…» Что касается того, что понарошку, то это Беппо, которого признаться в любви главной героине заставляет сюжет пьесы в стиле комедии дель арте, разыгрываемой бродячей труппой перед обитателями деревушки. В общем, сюжет «Паяцев» должен привлечь любителей жёстких мелодрам.
Так или иначе, считает Батюшкина, Леонкавалло «сделал зрителей – нас, сидящих в большом зале, – своего рода присяжными». «В этой чрезвычайно компактной истории, – по мнению критика, – нет морализаторства “от автора”, приговор преступнику зритель должен вынести сам. Захватывающе выразительная музыка “Паяцев” вряд ли сделает его обвинительным».
Время действия: праздник Успения Пресвятой Девы Марии (15 августа), конец 1860-х годов.
Место действия: на перекрестке дорог неподалеку от Монтальто, деревни в Южной Италии.
Первое исполнение: Милан, театр «Даль-Верме», 21 мая 1892 года.
Обычно считают, что «Паяцы» начинаются со знаменитого пролога. На самом деле имеется довольно длинное оркестровое вступление к этому прологу, и в нем звучат все те темы, которые впоследствии получают развитие в партитуре — тема любви, тема ревности, тема игроков, etc. Ведь молодой композитор, писавший в 1890-е годы, был заражен вагнеровской идеей и использовал лейтмотив столь же искусно, как и любой другой модный оперный композитор того времени. Он так же был увлечен идеей веризма, согласно которой сюжет оперы должен быть заимствован из жизни самых простых людей, делающих самые обычные вещи, например, крутящих роман с чужой женой или совершающих какой-нибудь неблаговидный поступок.
ПРОЛОГ
Неожиданно, в середине оркестрового вступления, клоун, персонаж из комедии, роль которого исполняет Тонио, выходит на авансцену перед закрытым занавесом и обращается непосредственно к нам, слушателям. Он сообщает о том, как была написана эта опера — она вылилась из самого сердца композитора («Автор стремился изобразить саму жизнь… и вдохновлялся правдой»). И действительно, Руджеро Леонкавалло, написавший и либретто и музыку, в основу своего сюжета положил одно криминальное дело, которое в свое время разбирал его отец, будучи окружным судьей. Затем Тонио, продолжая свое объяснение, говорит, что актеры наделены чувствами и страстями, как и все люди. Эти чувства и страсти — главная тема оперы. Наконец Тонио поднимает занавес — в этот момент, как правило, раздаются бурные аплодисменты, поскольку Тонио заканчивает пролог на верхнем соль.
ДЕЙСТВИЕ I
Начинается сама опера. В маленькой деревне на юге Италии (в Калабрии) толпа людей приветствует труппу странствующих актеров. Громкие крики сопровождают выход труппы («Son qua! Ritornano» — «Вон там! Идут уже!»), и хозяин труппы — сильный тенор — приглашает всех на представление, которое будет дано сегодня вечером. Когда Тонио, клоун в труппе, пытается помочь Недде, примадонне труппы, слезть с повозки, Канио, хозяин труппы, отстраняет его, так как Недда его жена и он не терпит никаких знаков «рыцарского» внимания к ней — он ревнует ее к Тонио и предупреждает каждого не зариться на то, что принадлежит только ему. Несдобровать тому, кто в действительности посягнет на его жену и влюбится в нее по-настоящему, а не как по сюжету пьесы, которую они теперь представляют публике. После этого он отправляется с друзьями в деревню, чтобы выпить, а те, кто остались, поют прелестный «Колокольный хор» (Bell Chorus).
Недда остается одна. Она встревожена поведением мужа, Но красота природы, неба, голоса птиц отвлекают ее. Она поет песню счастья, известную как «Ballatella» («Stridono lassu» — «В лазурной вышине»). С окончанием арии Недды появляется злодей. Это наш знакомый Тонио, клоун, ужасный горбун. Он страстно пытается объясниться в любви Недде («So ben che difforme» — «О да, я ведь знаю»), но та сначала смеется над ним, а затем, когда он продолжает проявлять настойчивость, охлаждает его пыл ударом хлыста. Тонио уходит, клянясь жестоко отомстить за это оскорбление. Сейчас он ковыляет прочь, чтобы в деревне отыскать Канио и присоединиться к нему.
Звучит длинный, мелодически очень насыщенный любовный дуэт: у Недды в этой деревне есть любовник по имени Сильвио («Е allor perche, di’ tu m’hai stregato» — «О, для чего тобой я околдован?»). В конце дуэта они решают встретиться ночью после представления.
К несчастью, Тонио приводит своего хозяина, Канио, как раз в тот момент, когда любовники произносят последние слова своего дуэта, и Канио их слышит. Сильвио успевает скрыться неузнанным. В страшном гневе Канио бежит за ним, пытаясь его догнать, но тщетно. Возвратившись, он требует от Недды, чтобы она назвала имя своего любовника. Она наотрез отказывается, тогда Канио в бешенстве выхватывает нож и угрожает ей. Ее жизнь спасает Беппо, еще один актер их труппы, очень кстати появившийся. Он выхватывает нож из руки Канио и напоминает ему и другим актерам, что уже пора готовиться к представлению. Все расходятся. Канио остается один.
Пришло время для знаменитой арии Канио («Recitar!.. mentre preso dal delirio — «Играть, когда точно в бреду я»). Сердце его разбито, но он знает, что представление пьесы должно состояться. Мучительно страдая, он входит в ненавистный ему теперь театр, чтобы переодеться для спектакля.
ДЕЙСТВИЕ II
Перед вторым действием звучит оркестровое интермеццо, основанное на прологе. Оно напоминает нам об основной теме оперы — реальная жизнь очень похожа на ту, что предстает на сцене. Второе действие оперы начинается со спектакля в спектакле — он дается на импровизированных подмостках, наскоро сколоченных прямо у дороги. Собираются местные жители. Их гул утихает с началом представления. Коломбина (ее играет Недда) слушает серенаду, которую за сценой поет ей Арлекин, ее любовник (роль которого исполняет Беппо) («О Colombina, il tenero fido Arlecchin» — «О Коломбина, верный, нежный Арлекин»). Вскоре приходит Таддео, клоун, роль которого исполняет Тонио, чтобы объясниться ей в любви — точь-в-точь, как он (Тонио) делал это в жизни (днем). Но и в комедии он отвергнут. В окно влезает Арлекин. Он тут же за ухо вытаскивает из комнаты воздыхателя Коломбины. На сей раз тот добродушно благословляет влюбленных, и Арлекино доверяет Таддео охрану двери на то время, которое он проведет наедине с Коломбиной. Вслед за тем Коломбина и Арлекин за ужином поют очаровательный дуэт. Вдруг испуганно вбегает Таддео и прерывает их — это вернулся муж Коломбины, Паяц (Канио)! Арлекино мгновенно исчезает через окно. Но Паяц появился как раз в тот момент, когда они договаривались о встрече. Он успел услышать их разговор. Это в точности то, что случилось днем — буквально те же слова, что говорила Недда своему реальному любовнику. Канио огромным усилием воли пытается играть свою роль Паяца в пьесе, но это совпадение для него ужасно и невыносимо.
Неожиданно он срывает с себя свой театральный костюм и кричит: «No, Pagliaccio non son» («Нет! Я не Паяц»). Вызывая сострадание к себе зрителей этой комедии, он вспоминает прошедшие времена своей любви к Недде, требует от нее назвать имя ее подлинного любовника. Толпа зрителей бурно аплодирует его столь правдивой игре. Недда делает последние попытки спасти представление — она произносит слова, которые должна говорить по своей роли, то есть отказывается назвать своего (Коломбины) любовника (Арлекина). Канио в ярости совершенно теряет рассудок. В конце концов он выхватывает свой страшный нож, и прежде чем кто-либо успевает вмешаться, вонзает его в спину Коломбины (своей жены). Умирая, она призывает на помощь Сильвио. Он выбегает из толпы зрителей, но взбешенный ревностью Канио убивает и его. Осознав, что теперь он убийца двоих, Канио, ошеломленный, поворачивается к публике. Нож падает из его рук, и он медленно произносит: «La commedia e finita» («Комедия окончена»). Мелодией «Смейся, Паяц», звучащей в оркестре, завершается эта опера.
«“Паяцы” – лучшая и наиболее популярная опера Леонкавалло. Её музыка достигает большой силы в изображении человеческих страстей», – полагает советский музыковед Михаил Друскин. «В галантном духе выдержана серенада Арлекина. Комическая напыщенность и эффектация отличают реплики клоуна Таддео. Изысканно-элегантное дуэттино Арлекина и Коломбины “Взгляни, мой милый” выдержано в движении гавота. С появлением Канио (будущего женоубийцы – прим. Д.Ж.) музыка проникается оттенком затаённой скорби; горечь обманутых надежд, боль разбитого сердца слышатся в двух ариозо Канио: “Нет! Я не паяц” и “Надежду я питал”. Мелодия “Смейся, паяц”, звучащая в оркестре, завершает оперу», – выделяет он.
Ни одному композитору в то время не удавалось создать музыку, которая бы так хорошо вписывалась в мир клоунов, бродячих комедиантов, разыгрывающих нелепые роли, чтобы только уйти от действительности, а когда она настигает их, — продолжающих притворяться, лишь бы не открывать глаза на собственное ничтожество. Мелодические взлёты в опере должны означать, что сердца полны чувств, страстей, воли, желаний; но деформирующие звучание диссонансы, хроматизмы, то насмешливые, то мрачные и смутные, говорят, что холод, вечное кривляние, болезни, убожество, сопутствующие бродячему и нищенскому существованию, способны убить всё, в том числе мысли и чувства. Мы ощущаем это в странном и жёстком гармоническом развитии, создающем гротескную, фантастическую карикатуру этих шутов с размытым слёзами гримом, слезами, которых не видит никто из публики, привыкшей смеяться над нелепыми, размалёванными рожами.
«Паяцы» — это «опера для тенора». Главный герой в ней Канио — паяц и обманутый муж. Его трагедия во всей полноте раскрывается во втором акте, когда он обречен стать посмешищем и на сцене, и в реальной жизни.
Одним из первых исполнителей Канио был Энрико Карузо. После него пели Марио дель Монако, Джузеппе ди Стефано, Лучано Паваротти, Владимир Атлантов, Владимир Галузин… Благодаря великим драматическим тенорам, каждый из которых создавал своего гениального Канио, ариозо «Смейся, Паяц» стало одним из самых известных в мире.
В 1907 году «Паяцы» стали первой итальянской оперой, которая была полностью записана на грампластинку. Ариозо Канио «Vesti la giubba» в исполнении Энрико Карузо было записано тремя годами ранее и впервые в истории разошлось миллионным тиражом. Тогда же певец записал и песню «Утренняя», которую Леонкавалло создал специально для него.
Композитор и музыкальный эссеист Андрей Тихомиров называет монолог Канио «тем музыкальным явлением, которого с напряжением ждешь: не зря на премьерных спектаклях он заставлял находившихся в зале людей кричать от восторга и вскакивать с мест со слезами на глазах. Испытав катарсис, потрясенный слушатель безропотно сидит следующие 20 минут, в надежде, что автор повторит эту музыку еще раз».
И, отмечая талант Леонкавалло-либреттиста, Андрей Тихомиров продолжает: «…Ведь выраженного мелодического дара у Леонкавалло, к сожалению, нет. Судите сами. Вы помните Балладу Недды? А любовный дуэт с Сильвио? Ну а серенаду Арлекина хотя бы помните? Пожалуй, но только первые два такта»
На рубеже 19 и 20 веков Леонкавалло считали главным соперником Пуччини. Это нашло свое воплощение и в том, что оба композитора написали оперы «Богема» на сюжет А.Мюрже.
Мнение композиторов – современников Леонкавалло – о «Паяцах» разделились. Н.А. Римскому-Корсакову опера не понравилась, он назвал ее автора «музыкальным карьеристом», а музыку «надувательской». К числу критиков творчества композитора принадлежал также и К. Дебюсси. П.И. Чайковский, напротив, положительно отзывался о творчестве веристов, отмечая красоту и пластичность музыки. А писатель Дж. Голсуорси ставил «Паяцев» даже выше опер Пуччини, ценя гармоничное соответствие сюжета и музыки.
Использованы материалы:
- Паяцы (опера)
- Леонкавалло, Руджеро
- Vesti la giubba
- Мендес, Катюль
- Pagliacci
- Online-проект «История одной оперы». «Опера «Паяцы»».
- «La Commedia è finita!»
- «Паяцы»: двойное убийство на почве ревности
- Комедия дель арте на оперной сцене — Опера Леонкавалло «Паяцы»
- Опера Леонкавалло «Паяцы»
- ГЕНИАЛЬНАЯ ОПЕРА КАК ПРОРАБОТКА ДЕТСКОЙ ТРАВМЫ
- Большой театр завершает сезон премьерой оперы «Паяцы»
- Р. Леонкавалло опера «Паяцы»
- Принцип «Театра в театре» в опере Р. Леонкавалло «Паяцы»
Любовь клоуна, или Паяцы, — это итальянский фильм 1948 года, снятый по мотивам оперы Руджеро Леонкавалло «Паяцы» режиссера Марио Косты, в постановке которого он выступал «. Кинозвезды Тито Гобби и Джина Лоллобриджида. В нем рассказывается о трагедии Канио, главного клоуна (или паяцево по-итальянски) в труппе комедии дель Арте, его жены Недды и ее любовника Сильвио. Когда Недда отвергает ухаживания Тонио, другого игрока труппы, он рассказывает Канио о предательстве Недды. В приступе ревности Канио убивает и Недду, и Сильвио. Единственным актером в актерском составе, который также исполнил свою роль, был знаменитый итальянский баритон Тито Гобби, но фильм в значительной степени очень верен исходному материалу, представляя оперу почти законченной.
Премьера фильма состоялась 16 апреля 1950 года в США. Он примечателен тем, что снимался в основном на открытом воздухе, во многом как киноверсия бродвейского мюзикла с большим бюджетом.
«Паяцы» — итальянский фильм 1982 года по опере Руджеро Леонкавалло «Паяцы», режиссер Франко Дзеффирелли. Все актеры, включая Пласидо Доминго и Терезу Стратас в главных ролях, были оперными певцами, которые исполняли свои собственные партии. Паяцы снимались в миланском оперном театре Ла Скала и на звуковой сцене. Жорж Претр дирижировал оркестром и хором Ла Скала.
Фильм был показан вне конкурса на Каннском кинофестивале 1987 года.[1] Это также было показано по итальянскому и американскому телевидению[2] и принесло Дзеффирелли премию «Эмми» за лучшую режиссуру в категории программ классической музыки.[3] В 2003 году «Паяцы» был переиздан на DVD Deutsche Grammophon (ранее был выпущен Philips/Decca на DVD) в паре с «Деревенской кавалерией» (также в главной роли Пласидо Доминго).
Фильм «Комедианты» 1984 г. по опере Р. Леонкавалло «Паяцы».
Режиссер: Виктор Окунцов. В ролях: Алексей Стеблянко, Валерий Лебедь. Описание.
Опера была представлена на оперном фестивале «Хорегии Оранжа» (фр. Chorégies d’Orange) в Оранже, в 2009 г.
Музыкальный фестиваль Chorégies d’Orange проводится во второй половине июля — первой половине августа на сцене Античного театра. Является старейшим фестивалем Франции[3].
Леонкавалло. Паяцы (Аланья, Мула) 2009
R. Leoncavallo. Pagliacci
Исполнители:
Inva Mula (Nedda)
Roberto Alagna (Canio)
Seng Hyoun Ko (Tonio)
Stephane Degout (Silvio)
Florian Laconi (Beppe)
Orchestre National de France
Dir.: George Pretre
Режиссер/Хореограф: Jean-Claude Auvray