Естественно, что (считается) будто бы все мысли юных дев о любви. Наверное. Нынче уже плохо помню. Много чего заслонило, засыпало …ветром перемен.
Помню, что таковые мысли были исключительно …романтическими. Как сейчас понимаю, что я большой спец по любви …платонической. Да-да, бывает и такое в реале. Это, можно сказать, моё хобби.
Дело в том, что в стране советов, в которой довелось пожить, хорошо обстояли дела с санпросветом. Женщины и девочки, которые «отличались умом и сообразительностью», основные гигиенические навыки и знания усваивали достаточно прочно.
А в силу этого факта, али ещё чего, возможно, и в силу врожденной брезгливости к вопросам любви относились возвышенно, чтобы избегать всяческих «грязных историй». Хотя, про гигиену и санпрсвет это я почти клевещу с нонешних прагматичных и циничных позиций. Действительно, в СССР «секса не было, а была любовь». О чем и сообщалось не только в литературе, но и в средствах массовой информации. Точнее в этих пресловутых СМИ отсутствовала всяческая скабрезная информация и …порнуха, тем более. Да, романтическим девушкам была предоставлена возможность пребывать сколь угодно долго в своих чистейших фантазиях, которые могло разрушить только вторжение прозаичной действительности. Но официальная информационная среда берегла тонкую душевную организацию. Ничего-то о прозе межгендерных отношений не сообщалось. …Не знаю, может оно и к лучшему было?
Короче, переходим к платонической любви.
Дамы с тонкой душевной организацией обожают фильм «Анна и король» 1999г. С Джоди Фостер и Чоу Юньфатом. Ах, какая экзотика …во всем. Английская учительница при дворе сиамского короля. Фантастическая природа, роскошные интерьеры и потрясающая история любви. Сказка!
Особенно обнадеживает неизлечимо романтичных особ – это то, что такое происходило в реальности. Кино-то про подлинную историю Анны Леонуэнс. Про неё (и историю, и саму Анну Лоуренс) Маргарет Лэндон написала роман «Анна и король Сиама».
Правда, что роман, что фильм по нему запрещены в Тайланде. Считается, что в этих произведениях описано и показано недопустимое влияние со стороны женщины, со стороны иностранки на короля. Которого высоко чтут в королевстве. Вот как! Даже грозятся тюремным заключением. Насколько ж трепетно охраняют авторитет монархии.
Вот и не знаешь теперь достоверно изложена история взаимоотношений героев в фильме или не очень? Конечно же Голливуд создал сказку. Но в эту сказку так хочется верить. В мудрость и снисходительность мужчин. В силу и отвагу женщин. …И в любовь, которая невозможна в предлагаемых обстоятельствах, …но так прекрасна, так возвышает, так помогает, и даже влияет на судьбу страны.
Главная героиня фильма — Анна, вдова, приехавшая с сыном Луи в Сиам, чтобы обучить английскому языку и культуре детей короля Монгкута, которых у него было более пятидесяти от многочисленных жён и наложниц. Она умная, решительная женщина, и это нравится королю (хотя и не сразу), который хочет изменить свою страну, чтобы избежать колониального захвата, в то же время сохранив древние традиции, сделавшие страну уникальной.
Анна очень привязалась к королевской семье и сиамскому народу. Трагедии этой страны и королевской семьи становятся трагедиями для неё самой. Анна очарована королевскими детьми, особенно принцессой Фа-Йин. Девочка очень любит весёлых обезьянок, живущих в деревьях королевского сада. Когда она внезапно заболевает холерой, Анну вызывают в покои принцессы, чтобы попрощаться. Она приходит как раз в тот момент, когда Фа-Йин умирает на руках у своего отца. Несколько позже король обнаруживает, что одна из обезьянок «одолжила» его очки, как это часто делала его дочь, и утешается тем, что душа Фа-Йин, возможно, переселилась в тело одного из её любимых животных.
Чтобы завоевать расположение Британии, король даёт Анне распоряжение организовать роскошный приём в соответствии с европейскими обычаями и этикетом. Во время этого приёма у короля происходит словесная перепалка с сэром Кинкейдом, представителем Ост-Индской торговой компании, обвиняющим Сиам в культурной неполноценности его народа и открыто заявляющем о безоговорочно высшей позиции Британии. Анна открыто возражает ему, понимая, что на самом деле лорд имеет виды на земли Сиама. В конце приёма король танцует с Анной.
Леди Таптим, новая наложница короля, была помолвлена, когда её привели ко двору. Король был добр к ней, но она была слишком несчастна и в конце концов сбежала, замаскировавшись под юношу и уйдя в монастырь, где жил её бывший жених. Жених в монастыре не узнал её и общался с ней, как со своим духовным братом-монахом. Позже Таптим поймали и вернули во дворец. Она и её жених были казнены по объявлению в измене королю и прелюбодействие, что на самом деле не было правдой.
Анна неоднократно проявляла свою независимость и отстаивала своё мнение по разным вопросам при разговоре с королём и министрами, что не очень нравилось королю, однако так она приобрела репутацию мудрой и дальновидной женщины. Впоследствии она спасла жизнь королю и его семье во время заговора, организованного против него одним из министров.
Анна и король полюбили друг друга, но понимали, что, согласно традициям Сиама и этикету монархии, они не могут быть вместе. В конце концов Анна покидает Сиам и возвращается в Англию.
Ах, как герои смотрят друг на друга. Глаза – зеркало души. Ими можно разговаривать. Взглядом можно выразить все. При этом испытываешь всю возможную гамму чувств. Это потрясающе! И, кстати, вполне достаточно. Особенно для взрослых людей. Зачем бытовой рутиной любовных отношений портить такие высокие чувства? Ну, что там для них «принципиально нового»? Героиня вдова, у неё двое детей. У короля – вообще, целый гарем и детишек под сотню. А тут такой подарок – платонические чувства. Чудо, как замечательно! «Высокие, высокие отношения!» (с)
Ладно, смахнули слезу умиления, …поиронизировали -, и будет…
В реальности король был не столь большим и красивым, как Чоу Юньфат. Они там в Тайланде все мелкие – основа рациона рис, молока не знали, отсюда дефицит кальция.
Хорошо сейчас Голливуду снимать сентиментальные фильмы про влюбленного короля. Да, даже в фильме показаны проблемы, стоящие перед государством. Даже в фильме прекрасная, честная и благородная англичанка конфликтует с представителем Ост-Индской кампании, поскольку сейчас все давным-давно уведомлены о действиях англичан и в Индии, и в Китае. Фильм, опять же, снимали американцы, у которых нет особого резона обелять англичан, им бы свои делишки в регионе прикрыть.
Вот справочка из Вики про короля Тайланда
Монгкут (18 октября 1804 — 15 октября 1868) — четвёртый король Таиланда с 1851 по 1868 из династии Чакри.
После смерти отца в 1824 году был вынужден удалиться в буддийский монастырь, так как его отец не объявил официального преемника, а большинство царедворцев поддержало его старшего брата Чессадабодиндру (Рама III или Рама III Нангклао), который, став королём, принял имя Пра Нангклао.
Во время пребывания в монастыре принц Монгкут изучает европейские и восточные языки, занимается изучением древнеиндийских буддийских текстов. Наблюдая за жизнью в монастыре, пришёл к выводу, что сиамское духовенство утратило ортодоксальную чистоту, и основал новое течение в буддизме Тхеравады — Дхаммают (существует по сей день), правила в котором ближе к ортодоксальному буддизму, нежели обычные практики.
После смерти брата в 1851 году принц Монгкут оставляет монастырь и становится новым королём Рамой IV. Во время его правления Сиам проводит политику сближения с европейскими государствами, избегая, тем не менее, колонизации Великобританией или Францией, что стоило королю уступок в торговле и территории.
В 1855 г. Рама IV был вынужден заключить договор с Великобританией, по которому Сиам шёл на значительные уступки, включая право экстерриториальности для британских подданных. В последующие годы, дабы не допустить усиления Великобритании в Сиаме, Рама IV заключает ряд подобных договоров с другими европейскими государствами: в 1856 году с Францией, в 1859 году с Португалией, в 1860 году с Нидерландами, в 1862 году с Пруссией, а в 1868 году и с Бельгией, Италией, Швецией и Норвегией. Таким образом, Монгкуту удалось не поступиться политическим суверенитетом Сиама, ведя тонкую дипломатическую игру на разнице интересов европейских стран в этом регионе. Однако он не смог противостоять нарастающему давлению Франции и в 1867 году почти вся территория Камбоджи переходит под её протекторат.
В 1868 году, во время экспедиции для наблюдения солнечного затмения, Монгкут заболел малярией и по возвращении в Бангкок скончался.
Поэтому, да-а-а… в реале он мог и глазки строить, и мало ли чего, лишь бы выкрутиться из пикового положения, в котором тогда находилась его страна.
Англичане уже к тому моменту завершили опиумные войны в Китае и дербанили его (Китай), выкачивая ресурсы для собственной индустриализации. В Бенгали миллионами гибло население, занимавшееся ткачеством. Таким образом устранялись конкуренты-производители. В Америке англичане устроили морскую блокаду южанам, чтобы их сырьё не конкурировало с индийским хлопком. Как там у нас К.Маркс говаривал приблизительно в это же время, описывая современные ему реалии: «Нет того преступления, на которое не пошел бы капитал за 300% прибыли»? Или сколько там прОцентов? Точно не помню.
Вот король и строил глазки какой-то там училке из Англии. А что ему оставалась? Он же «следовал» совету героя Эжена Скриба из знаменитого «Стакана воды» — лорда Болингброка: «У маленькой страны только тогда есть шанс спастись, когда её хотят завоевать сразу две великие державы».
Кстати, к моменту приезда Анны в Тайланд пьеса уже была написана. Король имел шанс с ней познакомиться – с французами же он общался.
Анна Гарриет Леонуэнс, в девичестве Эдвардс, родилась в Индии в городе Ахмаднагар в штате Махараштра в семье сержанта Томаса Эдвардса и его жены Мэри (урождённая Глэскотт), дочери лейтенанта индийской армии. В последующем Анна Леонуэнс тщательно скрывала своё происхождение от смешанного брака, чтобы избежать дискриминации и обеспечить хорошее будущее своих детей. Отец скончался ещё до рождения Анны и её мать вышла замуж за ирландского капрала Патрика Донахью. В 1845 году старшая сестра Анны вышла замуж за 38-летнего Эдварда Джона Пратта, служившего гражданским служащим в индийских ВМС. Поскольку брак был смешанным, то Анна порвала связь с сестрой и, даже много лет спустя, когда Пратт связался с ней, угрожала покончить жизнь самоубийством, если её не оставят в покое.[2]
Отношения с отчимом тоже были трудными. Он принуждал Анну, как и её сестру, выйти замуж за человека, который был много старше её. В 1847 году семья переехала в Аден, где Патрик Донахью получил должность помощника руководителя общественных работ. Там Анна начала учиться у миссионера Джорджа Перси Баджера и его жены Марии. Они определили склонность девушки к языкам, и взяли её с собой в путешествие по Египту и Палестине.
В конце 1849 года она с семьёй вернулась в Индию в город Пуна и, несмотря на возражения матери и отчима, вышла замуж за друга детства Томаса Оуэнса Леоне или Леонуэнса. С замужеством она прекратила все контакты с семьёй. Вначале супруги отправились в Западную Австралию (город Перт), где Анна пыталась открыть школу для девочек. Когда это не удалось, супруги уехали в Сингапур, затем в Пенанг, где Томас Леонуэнс получил должность хранителя отеля. У них за 10 лет родилось четверо детей, двое из которых скончались во младенчестве. В 1859 году муж Анны скончался от инсульта, оставив её вдовой. Чтобы содержать детей Анна начала преподавать в Сингапуре, а затем открыла школу для детей британских офицеров. Хотя предприятие не оказалось финансово успешным, Анна заслужила репутацию хорошего учителя.
В 1862 году Анна Леонуэнс приняла предложение консула Сиама поступить на службу к сиамскому королю Монгкуту в качестве учительницы для его 39 жён и 82 детей. Король желал, чтобы его жёны и дети получили современное западное светское образование, которое им не смогли дать жёны миссионеров. Анна отправила дочь Эвис учиться в Англию, сама же с сыном направилась в Бангкок. Почти в течение 6 лет она находилась при дворе, вначале в качестве учителя, затем в должности секретаря-переводчика. Анна хотела продолжить работу при королевском дворе, но когда она находилась в Англии по состоянию здоровья, внезапно король умер. Его преемником стал его сын Чулалонгкорн. Он написал Анне тёплое письмо с благодарностью, однако не предложил ей продолжить работу при дворе.
В 1869 году Анна Леонуэнс уезжает в Нью-Йорк и опубликовывает в Бостонском журнале «Atlantic Monthly» воспоминания о своих путешествиях. Позднее они были изданы двухтомными мемуарами. Эта книга принесла ей популярность и обвинения в сенсационности. В мемуарах она критически рассматривает придворную жизнь сиамского королевского двора. В Таиланде её обвиняют в преувеличении её влияния на короля Монгкута.
Анна Леонуэнс была феминисткой и считала униженным положение сиамских женщин. Она считала, что хотя король Монгкут и был просвещённым правителем, но он не желал менять такие обычаи, как практика сексуального рабства и простирание перед королём. В 1873 году в книге «Romance of the Harem», основанной на придворных сплетнях, она утверждала о казни одной из наложниц короля Туптим. Многие критики подвергли сомнению эту историю, а принцесса Vudhichalerm Vudhijaya в 2001 году заявила, что Монгкут 27 лет боролся за власть и он никогда бы не стал казнить наложницу, так как это не буддистский путь. Кроме того, Туптим стала женой короля Чулалонгкорна и является её бабушкой.
В США Анна Леонуэнс зарабатывала деньги чтением лекций в различных залах на темы положения женщин в странах Востока, в частности, в Сиаме и арабских странах, а также на темы миссионерства. Нью-Йорк Таймс писала, что
целью миссис Леонуэнс является пробуждение интереса, симпатий миссионеров в частности, в их отношении к судьбе азиатских женщин.
В литературных кругах Нью-Йорка и Бостона она познакомилась с такими писателями, как Оливер Уэнделл Холмс, Генри Лонгфелло, Гарриет Бичер-Стоу. Книгу «Хижина дяди Тома» она послала королю Чулалонгкорну. Она утверждала, что книга повлияла на процесс ликвидации рабства в Сиаме, который завершился в 1915 году.
В Нью-Йорке Анна Леонуэнс возобновила преподавательскую деятельность в школе на Мэдисон-авеню 252, Беркли, Нью-Йорк. Открывшаяся 5 октября 1880 года, это была подготовительная школа, готовившая будущих студентов для колледжей и ВУЗов.
В 1881 году она совершила поездку по ряду стран Европы, в том числе посетила и Россию.
После этого она переехала в город Галифакс в Канаде, где также стала заниматься образованием женщин и участвовать в движении суфражисток. Она стала одним из основателей «колледжа искусств и дизайна» Новой Шотландии.
Её дочь Эвис вышла замуж за банкира, а сын стал офицером сиамской королевской конной гвардии. Он женился на Каролин Нокс, дочери сэра Томаса Джорджа Нокса, британского генерального консула в Бангкоке. Под патронажем Чулалонгкорна он создал успешную торговую компанию, которая всё ещё носит его имя.
Анна Леонуэнс и Чулалонгкорн встретились снова, когда он посетил Лондон в 1897 году, через тридцать лет после того, как она покинула Сиам, и король воспользовался этой возможностью, чтобы выразить свою благодарность лично.
Анна Леонуэнс скончалась 19 января 1915 года. Она была похоронена на кладбище Маунт-Ройял в Монреале.
Как видим, женщина была замечательная. Жизнь её была непростой, но она отстаивала свои представления о справедливости. И какой у неё мог быть иной характер, если в субтропиках ей приходилось носить платье викторианской эпохи – корсет и кринолин? А!? Недаром, считается, что полезно носить колючие шерстяные вещи, чтобы закалять нервную систему. Попробуйте, если в истерику не впадете. А как матерился наш Николай I, когда приходилось надевать лосины. Мучился, но носил, …для самодисциплины. Зато умел и спину держать, и лицо не терять…
А то, что ученик не пригласил любимую учительницу обратно…? Может, и не просто так? Может и правда отношения с королем были …неоднозначные? Кто ж теперь знает?
Когда её ученик, король Чулалонгкорн, в 1897 году совершал первое Великое турне по Европе, он тоже, как и его учительница, заскочил в Россию.
Его считают одним из самых великих королей Сиама. Правление характеризуется модернизацией Сиама и реформой правительства, социальными реформами и территориальным сопротивлением Британской империи и Французскому Индокитаю. Несмотря на то, что Сиаму угрожала западная экспансия, Чулалонгкорну, через свою политику и действия, удалось спасти Сиам от колонизации. Все его реформы были посвящены сохранению Сиама в условиях наступления западного колониализма.
Вот из той поездки весьма замечательная фотография, просто, знаменитая.
Которая на просторах интернета имеет и другую подпись. Что-то вроде, «Лучшая защита от колониализма». А дело было так.
В 1891 году имело место событие во многом повлиявшее на дальнейшую судьбу государства и связавшее Сиам с Россией: на рейде Бангкока бросил якорь корабль, на котором находился наследник цесаревич Николай Александрович Романов, будущий царь Николай II. Он на императорской яхте совершал кругосветное путешествие, о котором будут написаны и роскошно изданы увесистые тома свидетельств и воспоминаний. Один из этапов мирового турне наследника – королевство Сиам.
Николай посетил королевский дворец, был радушно принят Чулалонгкорном. Официальная встреча переросла в долгие дружеские беседы. Оба молодых человека отлично владели английским, и им было о чем поговорить. Во время прощальной церемонии король Сиама вручил наследнику Российского престола высший орден королевства — Орден Белого Слона с бриллиантами. Договорено было об учреждении российского представительства в Бангкоке. Чулалонгкорн получил официальное приглашение отдать ответный визит в Россию. Приглашение было с благодарностью принято.
Когда наследник цесаревич стал царем, он подтвердил приглашение королю Сиама. И вот перед нами газета «Новое время» вышедшая в Петербурге 5 марта 1897 года. Раздел «Хроника» предуведомляет читателей:
«Приезд высоких гостей из-за границы начнется со Святой недели. Первым, как уже известно, прибудет австрийский император, затем прибудет сиамский король, германский император, итальянский наследник с супругою, князь Николай черногорский, великий герцог Гессен-Дармштатский с супругою и затем президент Французской республики Феликс Фор.»
Через два месяца вниманию общественности предложили уже более подробное сообщение об ожидаемом важном политическом мероприятии. (Источник)
В конце XIX европейские державы делили между собой мир, жадно вырывая друг у друга из рук самые лакомые куски. Страны Юго-Восточной Азии одна за другой превращались в протектораты и доминионы, а фактические – в колонии. Потеряли независимость Вьетнам, Камбоджа, Лаос. Дошла очередь и до Сиама. 15 января 1896 года представители Великобритании и Франции подписали в Лондоне совместную декларацию, поделив между собой страну на сферы влияния. Король Сиама Рама V Чулалонгкорн на процедуре не присутствовал, о свершившемся он был поставлен в известность постфактум.
Рама V, понимал, что не сможет отстоять независимость Сиама силой оружия. Король принял решение сражаться на дипломатическом поле. В 1897 году Рама V отправился в Европу. (Источник)
Когда король Сиама путешествовал по Европе, то получил ультиматум от Франции, в котором требовалось от сиамской армии сдаться французам. Монарх восточного государства обратился ко всем европейским государствам за помощью, но положительно ответила только Россия. Император Николай II пригласил Раму V в Санкт-Петербург. Во время визита была сделана знаменитая фотография, которую опубликовали все европейские СМИ. Ссориться с Россией у Франции не было никакого интереса, и колонизация Смиама провалилась.
В память об этих событиях в 2017 году состоялся совместный выпуск почтовых марок Российской Федерации и Королевства Таиланд. Номинал отечественной марки 22 рубля. На ней изображена именно та фотография.
(Источник)
А ещё король Сиама привез в Россию 200 чистопородных тайских кошек в золоченых клетках, которые уже из России стали распространяться по Европе.
А далее начинается другая романтическая история.
Король Тайланда был тепло принят нашим самодержцем и получил приглашение для своих детей обучаться в России, чем и воспользовался. Он прислал в Петербург своего любимого сына.
Чакрабон Пуванат, принц Питсанулок. Был любимым ребёнком родителей. После получения начального образования в Таиланде был отправлен в Великобританию (1896), где учился до 1898 года. С конца 1897 года изучал русский язык под руководством П. Н. Ардашева, бывшего тогда на стажировке в Англии. Чакрабон был одним из первых сиамцев, выучивших русский язык[1]. Летом 1898 года отправлен в Санкт-Петербург для обучения в Пажеском корпусе. Король Рама V Чулалонгкорн договорился об обучении сына в России во время своего визита в Петербург в 1897 году[2]. Он советовал Николаю II не давать сыну поблажек и воспитывать как настоящего офицера. Окончил Пажеский корпус 10 (23) августа 1902 года лучшим учеником, выпущен в лейб-гвардии Гусарский Его Величества полк корнетом. 9 (22) сентября 1908 года получил чин полковника Российской императорской армии[3]. Был награждён российским орденом Св. Владимира IV степени[3]. По некоторым источникам[2], окончил Академию генштаба.
Вот, вот тут начинается очередная сказка про любовь. Блин! Куда смотрят наши кинематографисты? Такой сюжет пропадает! Того гляди Голливуд сопрет…
Продолжение следует
Читать по теме: